关于司空曙最好的三首诗是:
1故人江海别,几度隔山川。
出自唐代司空曙的《云阳馆与韩绅宿别》
2雨中黄叶树,灯下白头人。
出自唐代司空曙的《喜外弟卢纶见宿》
3钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。
出自唐代司空曙的《江村即事》
江村即事
作品名称江村即事
作者司空曙
创作年代唐朝
作品出处《全唐诗》
作品体裁七言绝句
作品原文钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。[1]
纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。
注释译文词句注释⑴即事:以当前的事物为题材所做的诗。
⑵罢:完了;系:系好。不系船:《庄子》曰巧者劳而智者忧,无能者无所求,饱食而遨游,泛若不系之舟,即以不系之舟为无为思想的象征。
⑶正堪眠:正是睡觉的好时候;堪:可以,能够。
⑷纵然:即使。
白话译文垂钓归来,却懒得把缆绳系上,任渔船随风飘荡;而此时残月已经西沉,正好安然入睡。即使夜里起风,小船被风吹走,大不了也只是停搁在芦花滩畔,浅水岸边罢了。
作品鉴赏文学赏析此诗载于《全唐诗》卷二九二。诗写江村眼前事情,但诗人并不铺写村景江色,而是通过江上钓鱼者的一个细小动作及心理活动,反映江村生活的一个侧面,写出真切而又恬美的意境。
钓罢归来不系船,首句写渔翁夜钓回来,懒得系船,而让渔船任意飘荡。不系船三字为全诗关键,以下诗句全从这三字生出。江村月落正堪眠,第二句上承起句,点明钓罢归来的地点、时间及人物的行动、心情。船停靠在江村,时已深夜,月亮落下去了,人也已经疲倦,该睡觉了,因此连船也懒得系。
但是,不系船可能对安然入睡会有影响。这就引出了下文:纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。这两句紧承第二句,回答了上面担心的问题。纵然只在两个关联词前后呼应,一放一收,把意思更推进一层:且不说夜里不一定起风,即使起风,没有缆住的小船也至多被吹到那长满芦花的浅水边,也没有什么关系。
这里,诗人并没有刻画幽谧美好的环境,然而钓者悠闲的生活情趣和江村宁静优美的景色跃然纸上,表达了诗人对生活随性的态度。
这首小诗善于以个别反映一般,通过钓罢归来不系船这样一件小事,刻画江村情事,由小见大,就比泛泛描写江村的表面景象要显得生动新巧,别具一格。